配合马中建交50周年,两国在经济、教育、科研等领域关系不断加强,也对翻译人才需求有所增加,砂拉越科技大学孔子学院于9月13日举办2024年第3届中文一马来文线上翻译大赛,获得逾百人参加。
这是砂科大孔院连续3年举办翻译大赛,旨在培养本地翻译人才,并推动经济发展。该大赛获得中国驻古晋领事馆副总领事宋长虹主持线上开幕礼。
凯鲁丁:增进马中经贸合作
砂拉越科技大学校长拿督凯鲁丁在开幕礼上指出,语言是沟通的桥梁,中文与马来文作为两国官方语言,具有深厚的文化背景和重要的国际影响。
他强调,本届中文—马来文翻译大赛也为增进马中两国的相互理解与经贸合作发挥积极作用,进一步推动两国人民之间的深度交流。
李彦彬:搭桥两国人民交流
华北水利水电大学副校长李彦彬说,翻译大赛已成为砂科大孔院的品牌项目,不仅推动中文与马来文翻译人才的培养,也为中马两国人民的深入交流搭建桥梁。
李彦彬表示,比赛为参赛者提供展示翻译才能的广阔平台,期望通过此次赛事能发掘更多优秀的翻译人才,为两国在经济、文化和教育领域的合作注入新的活力。
赵长涛:两国合作前景广阔
中国驻马来西亚大使馆教育参赞赵长涛也对第3届中文一马来文翻译大赛表达高度认可与肯定。
赵长涛说,文明因多样而交流,因交流而互鉴,因互鉴而发展。马中发展理念相近,发展需求契合,合作前景广阔。
他强调,马中两国友好合作、文明共享的时代背景下,精通中文与马来文势必为两国青少年的成长带来宝贵机遇。
出席线上开幕礼的还包括华北水利水电大学国际教育学院郭贵海书记及院长李胜机、砂拉越科技大学国际关系中心主任兼砂科大孔子学院马方院长黄声心博士。
初赛决赛线上进行
本次比赛初赛今日举行,决赛定于9月21日上演,翻译比赛初赛至决赛都采取线上方式进行。
初赛是线上笔译(电脑打字),通过Google Form进行,参赛者必须通过砂拉越科技大学孔子学院英文网站(https://confuciusinstitute.uts.edu.my/)和中文网站(https://ci.uts.edu.my/)公开发布Google Form链接参赛。
决赛是采取口译方式,也是通过上述两个公开发布的ZOOM会议号或VooV会议号进行。决赛参赛者需要完成各一段马中口译及中马口译两个环节。
主办单位也为此比赛设立奖励,包括5份一等奖、10份二等奖、15份三等奖及30份优秀奖。另外,还有5份最佳指导教师奖及5份最佳组织奖。
2024年第3届中文——马来文线上翻译大赛开幕礼。图上左是砂拉越科技大学校长凯鲁丁、右起是中国驻古晋领事馆副总领事宋长虹和砂拉越科技大学国际关系中心主任兼砂科大孔子学院马方院长黄声心。